Ezt mindenkinek látnia kell!
700 olasz gyerek énekli a Turandot Nessun dorma áriáját. Szívmelengető felvétel nézzétek!
Hogy mindenki számára érthető legyen a szöveg, íme Jánszky Lengyel Jenő fordításában magyarul:
III. FELVONÁS
Ezt parancsolja Turandot:
„Egész éjjel virrasszon ma Peking népe!
Virrasszon ma! Virrasszon ma!
Halál a bére, ha az ifjú kiléte
ki nem derülne korareggelre!”
Halál a bére! Halál a bére!
Egész éjjel virrasszon ma Peking népe!
Virrasszon ma! Virrasszon ma!
CALAF
Virrasztunk ma! Virrasztunk ma!
Te is, hercegkisasszonyka –
fagyos szobádból
a csillagokat nézed;
vágytól vibráló fények
reményt ígérnek!
A titkomat magamba zártam,
nevemet senki meg ne tudja! Nem, nem!
De ajkam az ajkadhoz súgja,
ha majd a hajnal felvirrad!
…és törje meg forró csókom a Hallgatást,
ami – nekem ad!
NŐI KAR
A nevét nem mondja meg senki…
Jaj, meg kell halni! Jaj, meg kell halni!
CALAF
Múljon az éj végre!
Hunyj ki, csillag fénye!
Hunyj ki, csillag fénye!
A hajnal győzni lát!
Győzni lát! Győzni lát!